Správcovia, máte prístup ku kódu, resp. prekladu?
Pretože mi tu vadí strašne
"vadný" preklad textu z češtiny, keď má stránka viacej strán:
Choď na stránku Predchádzajúci 1, 2, 3, ..., Ďalší
[Nie som žiadny expert na gramatiku, ale toto mi kole očká

(a ochranné okuliare bežne nenosím

)].
V češtine
předchozí a
další je nielen nominatív (a akuzatív) mužského rodu neživotného jednotného čísla, ale aj ženského rodu všetkých pádov - a tu je práve prípad ženského akuzatívu [po našom
predošlú (abo
predchádzajúcu) a
ďalšiu].
P.S.
Only registered users can see links on this forum! Register or Login on forum! |
mi na moju otázku napísal: |
Dá se to opravit v lang_main.php
Pozor na kódování  |